Papiamento (Aruba): | Mi ta stimábo |
Persisch (Farsi): | Man tora dust daram |
Philippinen: | Iniibig kita Mahal kita |
Pig Latin: | Ie ovele ouye |
Polnisch: | Kocham cie Kocham ciebie Yacha kocham Ja cie kocham (Umgangssprache, wird üblicherweise nicht verwendet) |
Portugiesisch/Brazilian: | Eu te amo (ausgesprochen 'eiu chee amu') Eu amo-te (ausgesprochen "Eu amu'-tee") Amo te Estou apaixonado por ti (Mann zu Frau, "I'm in love with you", ausgesprochen "Esto' hapa'isho'na'duu puur ti'") Estou apaixonada por ti (Frau zu Mann, "I'm in love with you", ausgesprochen "Esto' hapa'isho'na'daa puur ti'") Eu te adoro ("Ich verehre Dich.") Tu es o meu amor ("Du bist meine Liebe.") Eu gosto de ti ("Ich mag Dich.") Quero-te ("I will Dich", wird romantisch verstanden, aber oft sexuelle Bedeutung) Eu desejo-te ("Ich begehre Dich", sexuelle Bedeutung) Eu preciso de ti ("Ich brauche Dich.") Eu quero fazer amor contigo ("Ich will mit Dir schlafen.") |
Pulaar (Senegal): | Mbe de yid ma (ausgesprochen: "mbe: d: yidh ma", : bedeutet lange Pause, das 'b' und das zweite 'd' haben einen Querstrich) |
Punjab (Nord-Indien): | Main tainu pyar karna Mai taunu pyar karda Mein nu terey nál piyaar ay (ausgesprochen: "meinu therei naal piya'rei", th wie in "bath") ' = hervorgehobene Silbe |
Pushto: | Mung jane' (ausgesprochen: "mu'ng jane'") Pa ta mayan yem |